định tỉnh

định tỉnh

Người con trai định tỉnh cha mẹ già mỗi sáng và tối.

Définition
  1. Verbe (littéraire, vieilli) :
    • Prendre soin de ses parents matin et soir : "định tỉnh" décrit l'action de s'occuper de son père et de sa mère avec assiduité et piété filiale, en étant présent pour eux aux moments cruciaux de la journée (le matin et le soir).
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Người con hiếu thảo luôn định tỉnh cha mẹ. (Un enfant pieux prend toujours soin de ses parents matin et soir.)
    • Phận làm con, định tỉnhbổn phận thiêng liêng. (En tant qu'enfant, prendre soin de ses parents est un devoir sacré.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est principalement trouvé dans les textes classiques ou littéraires vietnamiens et reflète une valeur confucéenne traditionnelle de piété filiale. Il est rarement utilisé dans le langage courant moderne.
Variantes et mots apparentés
  • Hiếu thảo (adjectif) : pieux, dévoué envers ses parents.
    • Một người con hiếu thảo. (Un enfant pieux.)
  • Chăm sóc (verbe) : prendre soin (terme moderne et général).
    • Chăm sóc người già. (Prendre soin des personnes âgées.)
Synonymes
  • S'occuper de ses parents : veiller sur son père et sa mère.
  • Veiller sur ses parents : être attentif aux besoins de ses parents.
Expressions idiomatiques
  • Sớm thăm tối viếng (expression moderne équivalente) : rendre visite matin et soir — signifie s'inquiéter et prendre des nouvelles très fréquemment.
    • Con cái sớm thăm tối viếng khi cha mẹ ốm. (Les enfants rendent visite matin et soir quand leurs parents sont malades.)